Livia Photographie de Corsicavo
|
S’ ellu era statu un sumeru, averebbe runcatu (S’ il était un âne il braierait == Il a une mauvaise éducation)
Jean-Claude Morati
|
Senza soldi, un’ si canta messa (Sans argent, on ne fait pas de messe chantée. C’ est évident, car sans argent on ne fait rien, tout est interdit, même une messe, c’ est-à-dire l’ ultime adieu sacré à nos morts (allusion à nos morts si regrettés). (Mathieu LUCIANI)
http://accademiacorsa.org/?page_id=81
|
Si a muvra impieghja, o timpesta o nevicaghia Si le mouflon descend dans la plaine, c’ est signe de tempête ou de grande chute de neige.
L.B.
|
Si a to’ mula ùn hè mansa, tenila viota di panza. Si ta mule n’ est pas docile, laisse la ventre vide.
L.B.
|
Si ammazza più porci in Natali che bèvari in Pasqua. On abat plus de porcs à la No‰l que d’ agneaux à Pâques.
L.B.
|
Si manghla u brocciu in erba. Il mange son brocciu en herbe.
L.B.
|
Si ricunnosce i sumeri à e so’ orechie. On reconnaît 1es ânes à leurs oreilles.
L.B.
|
Si sbaglia anchu’ u prete a l’ altare (Même le prêtre se trompe à l’ autel. Cela est souvent dit pour justifier que l’ erreur est humaine, donc pardonnable ; car même ce qui est considéré comme sacré (le prêtre) peut se tromper, a fortiori le commun des mortels. (Mathieu LUCIANI)
http://accademiacorsa.org/?page_id=81
|
|